Утреннее размышление о Божием величестве (Десятников): различия между версиями

Материал из Хоровая википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Музыкальное произведение
{{Музыкальное произведение
|название      =[[Десятников Леонид — сочинения для хора|«Утреннее размышление о Божием величестве»]]
|название      =[[Десятников Леонид/Сочинения для хора|«Утреннее размышление о Божием величестве»]]
|композитор    =[[Десятников Леонид|Леонид Десятников]]
|композитор    =[[Десятников Леонид|Леонид Десятников]]
|фото          =Размышление.jpg  
|фото          =Размышление.jpg  

Текущая версия от 20:26, 5 января 2023

«Утреннее размышление о Божием величестве»
фото
Леонид Десятников
Дата создания: 2007
Посвящение: Марису Сирмаису и хору «Kamēr»
Язык: русский
Слова: М. Ломоносова
Состав: для смешанного хора
Сопровождение: a cappella
Продолжительность: 6'30

Пантеистическая ода Михаила Ломоносова («Уже прекрасное светило…») была переложена Леонидом Десятниковым на музыку в 2007 году, по заказу руководителя Латвийского камерного молодёжного хора Мариса Сирмайса и стала частью монументального проекта «Солнечные песни мира» (семнадцать композиторов из шестнадцати стран представили свои сочинения о солнце)[1].

Издания[править]

  • «Утреннее размышление о Божием Величестве. Для хора a cappella.» Композитор (СПб). 2009 5-7379-4997-Х (стр. 32)

Примечания[править]