Утреннее размышление о Божием величестве (Десятников): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Гербера (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Музыкальное произведение |название =«Утреннее размышление о Божием величестве» |ком…») |
Kadans64 (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
|подзаголовок = | |подзаголовок = | ||
|написано =[[2007 год]] | |написано =[[2007 год]] | ||
|посвящено = | |посвящено =Марису Сирмаису и хору «Kamēr» | ||
|цикл = | |цикл = | ||
|жанр = | |жанр = | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
}} | }} | ||
Пантеистическая ода Михаила Ломоносова (''«Уже прекрасное светило…»'') была переложена Леонидом Десятниковым на музыку в [[2007 год]]у, по заказу руководителя [[Kamēr (Латвия)|Латвийского камерного молодёжного хора]] [[Сирмайс Марис|Мариса Сирмайса]] и стала частью монументального проекта «Солнечные песни мира» (семнадцать композиторов из шестнадцати стран представили свои сочинения о солнце)<ref>[https://amuzteatr.ru/o-krasote-i-sorazmernosti/ amuzteatr.ru — Леонид Десятников: О красоте и соразмерности]</ref>. | Пантеистическая ода Михаила Ломоносова (''«Уже прекрасное светило…»'') была переложена Леонидом Десятниковым на музыку в [[2007 год]]у, по заказу руководителя [[Kamēr (Латвия)|Латвийского камерного молодёжного хора]] [[Сирмайс Марис|Мариса Сирмайса]] и стала частью монументального проекта «Солнечные песни мира» (семнадцать композиторов из шестнадцати стран представили свои сочинения о солнце)<ref>[https://amuzteatr.ru/o-krasote-i-sorazmernosti/ amuzteatr.ru — Леонид Десятников: О красоте и соразмерности]</ref>. | ||
==Издания== | |||
*«Утреннее размышление о Божием Величестве. Для хора a cappella.» Композитор (СПб). 2009 5-7379-4997-Х (стр. 32) | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Категория:Русский]][[Категория:a cappella]] | [[Категория:Русский]][[Категория:a cappella]] |
Версия от 13:29, 24 ноября 2021
«Утреннее размышление о Божием величестве» |
---|
Леонид Десятников |
Дата создания: 2007 год |
Посвящение: Марису Сирмаису и хору «Kamēr» |
Язык: русский |
Слова: на стихи М. Ломоносова |
Состав: для смешанного хора |
Сопровождение: a cappella |
Продолжительность: 6'30 |
Пантеистическая ода Михаила Ломоносова («Уже прекрасное светило…») была переложена Леонидом Десятниковым на музыку в 2007 году, по заказу руководителя Латвийского камерного молодёжного хора Мариса Сирмайса и стала частью монументального проекта «Солнечные песни мира» (семнадцать композиторов из шестнадцати стран представили свои сочинения о солнце)[1].
Издания
- «Утреннее размышление о Божием Величестве. Для хора a cappella.» Композитор (СПб). 2009 5-7379-4997-Х (стр. 32)