Шесть хоров на стихи Танка (Шебалин)/Мать послала к сыну думы

Материал из Хоровая википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Мать послала к сыну думы»
фото
Виссарион Шебалин
Часть цикла: Хор №2 из Шести хоров на стихи М. Танка
Язык: русский
Слова: Максима Танк
Перевод: М. Исаковского
Состав: SSATTBB
Сопровождение: a cappella
Тональность: d-moll

Текст

Стихотворение 1945 года

Мать послала к сыну думы 
Ранней ранью; 
Возвратились эти думы 
К ней ветрами.

Мать послала к сыну слёзы,
Запечалясь;
Тёмной тучей эти слёзы
Возвращались.

Мать послала к сыну песню, 
Ждёт ответа;
Чёрным вороном вернулась 
Песня эта. 
Прилетает ворон, крячет 
У колодца:
«Ты не жди напрасно сына,— 
Не вернётся. 

Он и рад бы возвратиться, 
Да не волен:
Обвенчался он с рябиной 
В чистом поле.

Обвила его, сердечная, 
Корнями,
Принакрыла его алыми 
Ветвями».
И шумит, шумит рябина 
Под горою,
Охраняя сон солдата — 
Сон героя.