Брамс Иоганнес/Сочинения для хора

Материал из Хоровая википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иоганнес Брамс (7 мая 18333 апреля 1897)


Сочинения для хора a cappella:
1860 «Marienlieder» op.22, ("Марианские песни")   для смешанного хора
1. «Der englische Gruß» Ангельское приветствие
2. «Marias Kirchgang» Введение Марии в храм
3. «Marias Wallfahrt» Паломничество Марии
4. «Der Jäger» Охотник
5. «Ruf zur Maria» Воззвание к Марии
6. «Magdalena» Магдалина
7. «Marias Lob» Хвалы Марии
1860 «Два мотета» op.29   для смешанного хора
1. «Es ist das Heil uns kommen her» Грядет спасенье нам
2. «Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz» Сердце чисто созижди во мне
1863 «Три хора на церковные тексты» op.37 (1859–63)   для смешанного хора
1. «O bone Jesu»
2. «Adoramus»
3. «Regina coeli»
1862 «Пять песен» op.41 (1861–62)   для мужского хора
1. «Ich schwing mein Horn ins Jammerthal»
2. «Freiwillige Her»
3. «Geleit»
4. «Marschieren»
5. «Gebt Acht»
1860 «3 Gesänge» op.42   для смешанного хора
1. «Abendständchen» Вечерняя серенада
2. «Vineta»
3. «Darthulas Grabgesang»
1874 «Семь песен» op.62   для смешанного хора
1. «Rosmarin» (Розмарин)
2. «Von alten Liebesliedern» (Из старых песен о любви)
3. «Waldesnacht» (Ночной лес)
4. «Dein Herzlein mild» (Твое сердечко кроткое)
5. «All meine Herzgedanken» (Все мысли сердца моего)
6. «Es geht ein Wehen» (Случилось горе)
7. «Vergangen ist mir Glück und Heil» (Минуло мое счастье)
1877 «Два мотета» op.74 (1863–77)   для смешанного хора
1. «Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen» 1877
2. «O Heiland, reiß die Himmel auf» 1863
1883 op.93a «6 Песен и романсов» для смешанного хора
№ 1 «Der bucklichte Fiedler» Горбатый скрипач
№ 2 «Das Mädchen» Девушка
№ 3 «O süßer Mai» Прекрасный май
№ 4 «Fahr wohl!» Прощай!
№ 5 «Der Falke» Сокол
№ 6 «Beherzigung» Смелое сердце
1888 op.104 «Пять песен» для смешанного хора
№ 1 Nachtwache I Ночная стража (inc. Leise Töne der Brust)
№ 2 Nachtwache II Ночная стража (inc. Ruhn sie? rufet das Horn des Wächters)
№ 3 Letztes Glück
№ 4 Verlorne Jugend Утраченная юность
№ 5 Im Herbst Осенью (1887)
1889 op.109 «Fest- und Gedenksprüche»
(Торжественные и памятные изречения)
для смешанного хора
№ 1 «Unsere Väter hofften auf dich» Наши отцы уповали на Тебя
№ 2 «Wenn ein starker Gewappneter» Когда сильный с оружием (охраняет свой дом)
№ 3 «Wo ist ein so herrlich Volk» И есть ли какой великий народ
1889 op.110 «Три мотета» для смешанного хора
№ 1 «Ich aber bin elend, und mir ist wehe» Хотя я жалок
№ 2 «Ach, arme Welt, du trügst mich» Ах, бедный мир
№ 3 «Wenn wir in höchsten Nöten sein» Когда в тяжелой мы нужде

Для хора и инструментов[править]

1858 op.12 «Ave Maria» на текст традиционной латинской молитвы для женского хора и оркестра (редакция — для хора и органа или фортепиано)
1858 op.13 «Begräbnisgesang» (Погребальная песнь) для хора и духовых
1860 op.17 «4 Gesänge» (Песни) для женского хора, двух валторн и арфы
1 «Es tönt ein voller Harfenklang» Полнозвучная арфа
2 «Lied von Shakespeare» Песня на слова Шекспира
3 «Der Gärtner» Садовник
4 «Gesang aus Fingal» Песня из Фингала
1859 op.27 «Псалом 13» для женского хора и органа
1856 op.30 «Geistliches Lied» (Духовная песня) для смешанного хора и органа
1864 op.31 «Три вокальных квартета» для сопрано, альта, тенора, баса и фортепиано
№ 1 «Wechsellied zum Tanze» (Интермедия к танцу) Johann Wolfgang von Goethe
№ 2 «Neckereien» (Насмешки) Josef Wenzig
№ 3 «Der Gang zum Liebchen» (Путь к любимой) Josef Wenzig
1859–60 op.44 «Двенадцать песен и романсов» для женского хора и фортепиано
№ 1 «Minnelied» (Песнь любви)
№ 2 «Der Bräutigam» (Жених)
№ 3 «Barcarole» (Баркарола)
№ 4 «Fragen» (Вопросы)
№ 5 «Die Müllerin» (Мельничиха)
№ 6 «Die Nonne» (Монахиня)
№ 7 «Vier Lieder aus dem Jungbrunnen (1)» Песня 1 из источника молодости
№ 8 «Vier Lieder aus dem Jungbrunnen (2)» Песня 2 из источника молодости
№ 9 «Vier Lieder aus dem Jungbrunnen (3)» Песня 3 из источника молодости
№ 10 «Vier Lieder aus dem Jungbrunnen (4)» Песня 4 из источника молодости
№ 11 «Die Braut» (Невеста)
№ 12 «Märznacht» (Мартовская ночь)
1868 op.45 «Немецкий реквием» для солистов, хора и оркестра
1869 op.50 «Ринальдо» кантата на текст Гёте для тенора, мужского хора и оркестра
1870 op.52 «Песни любви» Вальсы для вокального квартета и фортепиано в четыре руки
№ 1 «Rede, Mädchen, allzu liebes» (Скажи, девушка, скажи, милая)
№ 2 «Am Gesteine rauscht die Flut» (У камней шумит поток)
№ 3 «O die Frauen» (О женщины!) для тенора и баса
№ 4 «Wie des Abends schöne Röte» (Как вечером прекрасная заря) для сопрано и меццо-сопрано
№ 5 «Die grüne Hopfenranke» (Зеленый росток хмеля)
№ 6 «Ein kleiner, hübsche Vogel nahm den Flug» (Маленькая милая птичка)
№ 7 «Wohl schön bewandt» (Мне казалось, всё было прекрасно) для меццо-сопрано
№ 8 «Wenn so lind dein Augen mir» (Как нежен для меня твой взор)
№ 9 «Am Donaustrande, da steht ein Haus» (На берегу Дуная)
№ 10 «O wie sanft die Quelle» (О, как кроток ручей)
№ 11 «Nein, est ist nicht auszukommen» (Нет, не справиться с людьми)
№ 12 «Schlosser auf, und mache Schlösser» (Мастера слесари, за работу!)
№ 13 «Vöglein durchrauscht die Luft» (Птичка порхает на воле) для сопрано и меццо-сопрано
№ 14 «Sieh, wie ist die Welle klar» (Смотри, как чиста волна) для тенора и баса
№ 15 «Nachtigall, sie singt so schön» (Соловей поет так прекрасно)
№ 16 «Ein dunkeler Schacht ist Liebe» (Любовь — это темная бездна)
№ 17 «Nicht wandle, mein Licht dort außen» (Не ускользай, мой свет!) для тенора
№ 18 «Es bebet das Gesträuche» (Куст дрожит)
1870 op.53 «Рапсодия» (Альтовая рапсодия) для контральто, мужского хора и оркестра
1871 op.54 «Schicksalslied» (Песнь судьбы) для смешанного хора с оркестром
1871 op.55 «Триумфальная песня» для баритона и двойного смешанного хора с оркестром
1874 op.64 «Вокальные квартеты» для сопрано, альта, тенора, баса и фортепиано
№ 1 «An die Heimat» (К родине)
№ 2 «Der Abend» (Вечер)
№ 3 «Fragen» (Вопросы)
1875 «Neue Liebeslieder» (Новые песни любви), op.65  для вокального квартета и фортепиано в четыре руки
№1. «Verzicht, o Herz, auf Rettung»
№2. «Finstere Schatten der Nacht»
№3. «An jeder Hand die Finger» для сопрано
№4. «Ihr schwarzen Augen» для баса
№5. «Wahre, wahre deinen Sohn» для меццо-сопрано
№6. «Rosen steckt mit an die Mutter» для сопрано
№7. «Vom Gebirge, Well' auf Well'»
№8. «Weiche Gräser im Revier»
№9. «Nagen am Herzen» для сопрано
№10. «Ich kose süß mit der und der» для тенора
№11. «Alles, alles in den Wind» для сопрано
№12. «Schwarzer Wald, dein Schatten ist so düster»
№13. «Nein, Geliebter, setze dich» для сопрано и меццо-сопрано
№14. «Flammenauge, dunkles Haar»
№15. «Zum Schluß: Nun ihr Musen, genug» Эпилог
1881 op.82 «Нения» для смешанного хора и оркестра
1882 op.89 «Песнь парок» для смешанного хора и оркестра
1889 op.92 «4 Квартета» для сопрано, альта, тенора, баса и фортепиано
№ 1 «O schöne Nacht!» (О прекрасная ночь!)
№ 2 «Spätherbst» (Поздняя осень)
№ 3 «Abendlied» (Вечерняя песня)
№ 4 «Warum?» (Почему?)
1884 op.93b «Tafellied» (Застольная песня) для смешанного хора и фортепиано
1887 op.103 «Zigeunerlieder» (Цыганские песни) для вокального квартета и фортепиано
№ 1 He, Zigeuner, greife in die Saiten ein!
№ 2 Hochgetürmte Rimaflut, wie bist du trüb
№ 3 Wißt ihr, wann mein Kindchen am allerschönsten ist?
№ 4 Lieber Gott, du weißt, wie oft bereut ich hab
№ 5 Brauner Bursche führt zum Tanze
№ 6 Röslein dreie in der Reihe blühn so rot
№ 7 Kommt dir manchmal in den Sinn
№ 8 Horch, der Wind klagt in den Zweigen traurig sacht
№ 9 Weit und breit schaut niemand mich an
№ 10 Mond verhüllt sein Angesicht
№ 11 Rote Abendwolken ziehn am Firmament


Op. 112 Шесть квартетов для разных голосов и фортепиано (1891)
№ 1 Sehnsucht / Томление (inc. Es rinnen die Wasser Tag und Nacht)
№ 2 Nächtens / Ночью
№ 3 Himmel strahlt so helle (Цыганская песня 1)
№ 4 Rote Rosenknospen künden (Цыганская песня 2)
№ 5 Brennessel steht an Weges Rand (Цыганская песня 3)
№ 6 Liebe Schwalbe, kleine Schwalbe (Цыганская песня 4)

Op. 113 13 канонов для женского хора (1859-91)
№ 1 Göttlicher Morpheus (1859-63)
№ 2 Grausam erweiset sich Amor an mir (1891)
№ 3 Sitzt a schöns Vögerl auf'm Dannabaum (1891)
№ 4 Schlaf, Kindlein schlaf! (1891)
№ 5 Wille wille will, der Mann ist kommen (1891)
№ 6 Solange Schönheit wird bestehn (1891)
№ 7 Wenn die Klänge nahn und fliehen (1891)
№ 8 Eins Gems auf dem Stein (1859-63)
№ 9 Ans Auge des Liebsten fest mit Blicken (1891)
№ 10 Leise Töne der Brust (1859-63)
№ 11 Ich weiß nicht, was im Hain die Taube (1859-63)
№ 12 Wenn Kummer hätte zu töten (1859-63)
№ 13 Einförmig ist der Liebe Gram (1891)

Op. 121 Vier ernste Gesänge / 4 строгих напева (1896)
№ 1 Denn es gehet dem Menschen / Потому что участь сынов человеческих
№ 2 Ich wandte mich und sahe an alle, die Unrecht leiden / И обратился я и увидел всякие угнетения
№ 3 O Tod, wie bitter bist du / О, смерть! как горько воспоминание о тебе
№ 4 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelszungen redete / Если я говорю языками человеческими и ангельскими

Сочинения без номера опуса
WoO 18 Missa canonica / Каноническая месса, для хора без сопровождения
Sanctus
Benedictus
Agnus Dei
WoO 19 Dein Herzlein mild (для женского хора без сопровождения)

WoO 24 Grausam erweiset sich Amor an mir (канон для 4 женских голосов) 

WoO 25 Mir lächelt kein Frühling (канон для 4 женских голосов)

WoO 26 O wie sanft! (канон для 4 женских голосов)

WoO 27 Spruch (канон для голоса с альтом)

WoO 28 Töne, lindernder Klang! (4-голосный канон)

WoO 29 Wann? – (канон для сопрано и меццо-сопрано)

WoO 30 Zu Rauch muss warden (4-голосный канон)

WoO 31 Deutsche Volkskinderlieder / 15 немецких народных песен для детей (для голоса с фортепиано)
Dornröschen / Спящая красавица
Die Nachtigall / Соловей
Die Henne
Sandmännchen (Die Blümelein, sie schlafen)
Der Mann
Heidenröslein / Дикая розочка
Das Schlaraffenland
Beim Ritt auf dem Knie" (2 редакции)
Der Jäger im Walde / Охотник в лесу
Das Mädchen und die Hasel / Девушка и орешник
Wiegenlied / Колыбельная
Weihnachten / Рождество
Marienwürmchen
Dem Schutzengel / Ангелу-хранителю
Sommerlied / Летняя песня

WoO 33 Deutsche Volkslieder / 49 немецких народных песен (№№ 1-42 для голоса с фортепиано, №№ 43-49 для камерного хора и фортепиано)
Sagt mir, o schönste Schäfrin mein
Erlaube mir, feins Mädchen
Gar lieblich hat sich gesellet
Guten Abend, mein tausiger Schatz
Die Sonne scheint nicht mehr
Da unten im Tale
Gunhilde
Ach, englische Schäferin / Ах, английская пастушка
Es war eine schöne Jüdin
Es ritt ein Ritter / Скакал всадник
Jungfräulein, soll ich mit euch gehn"
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn"
Wach auf, mein Hort"
Maria ging aus wandern"
Schwesterlein, Schwesterlein, wann gehn wir / Сестричка
Wach auf, mein Herzensschöne
Ach Gott, wie weh tut scheiden / О Боже, как тяжка разлука
So wünsch' ich ihr ein gute Nacht
Nur ein Gesicht auf Erden lebt
Schönster Schatz, mein Engel
Es ging ein Maidlein zarte
Wo gehst du hin, du Stolze?
Der Reiter / Всадник
Mir ist ein schöns brauns Maidelein
Mein Mädel hat einen Rosenmund
Ach, könnt ich diesen Abend
Ich stand auf hohem Berge
Es reit ein Herr und auch sein Knecht
Es war ein Markgraf überm Rhein
All mein Gedanken
Dort in den Weiden steht ein Haus
Wo will ich frisch und fröhlich sein
Och Moder, ich well en Ding han!
Wie komm ich denn zur Tür herein?
Soll sich der Mond nicht heller scheinen
Es wohnet ein Fiedler zu Frankfurt am Main
Du mein einzig Licht
Des Abends kann ich nicht schlafen gehn
Schöner Augen, schöne Strahlen
Ich weiss mir'n Maidlein hübsch und fein
Es steht ein Lind
In stiller Nacht, zur ersten Wacht
Es stunden drei Rosen
Dem Himmel will ich klagen
Es sass ein schneeweiss Vögelein
Es war einmal ein Zimmergesell
Es ging sich unsre Fraue
Nachtigall, sag, was für Grüss
Verstohlen geht der Mond auf 

WoO 34 Deutsche Volkslieder / 14 немецких народных песен (для хора без сопровождения)
Von edler Art
Mit Lust tät ich ausreiten
Bei nächtlicher Weil
Vom heiligen Märtyrer Emmerano
Täublein weiss / Белая голубка
Ach lieber Herre Jesu Christ
Sankt Raphael / Св. Рафаэль
In stiller Nacht, zur ersten Wacht
Abschiedslied / Прощальная песня
Der tote Knabe / Мертвый ребенок
Die Wollust in den Maien
Morgengesang / Утренняя песня
Schnitter Tod
Der englische Jäger / Английский охотник

WoO 35 Deutsche Volkslieder / 12 немецких народных песен (для хора без сопровождения)
Scheiden / Разлука
Wach auf!
Erlaube mir
Der Fiedler / Деревенский скрипач
Da unten im Tale
Des Abends / Вечером
Wach auf! / Проснись!
Dort in den Weiden
Altes Volkslied / Старая народная песня
Der Ritter un die Feine
Der Zimmergesell
Altdeustches Kampflied / Старонемецкая боевая песня
WoO 36 Deutsche Volkslieder / 8 немецких народных песен (для женского хора без сопровождения)
WoO 37 Deutsche Volkslieder / 16 немецких народных песен (для женского хора без сопровождения)
WoO 38 Deutsche Volkslieder / 20 немецких народных песен (для женского хора без сопровождения)

Примечания[править]