Осень (Калинников): различия между версиями

Материал из Хоровая википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Музыкальное произведение |название =Осень |композитор =Виктор Калинников |фото…»)
 
Строка 1: Строка 1:
{{Музыкальное произведение
<noinclude>{{Музыкальное произведение
|название      =Осень
|название      =Осень
|композитор    =Виктор Калинников
|композитор    =Виктор Калинников
Строка 9: Строка 9:
|жанр          =
|жанр          =
|стиль        =
|стиль        =
|язык          =русский
|язык          ={{кат|русский}}
|слова        =[[Хоры на стихи Пушкина|стихи А. С. Пушкина]]
|слова        ={{кат|Хоры на стихи Пушкина|Александра Пушкина}}
|перевод      =
|перевод      =
|состав        =SSAATTBB
|состав        ={{кат|SSAATTBB}}
|сопровождение =
|сопровождение =
|тональность  =D-dur
|тональность  ={{кат|D-dur}}
|время        =
|время        =
|издательство  =
|издательство  =
}}
}}
{{Видео
|сервис      =youtube
|адрес      =lp8iahXvGVY
|размер      =420
|выравнивание=
|описание    =[[Choral Collegium (Санкт-Петербург)|Хоровая коллегия Санкт-Петербурга]] под управлением [[Романов Николай|Николая Романова]] (28.11.2022)
|рамка      =frame
|параметры  =start=3688&end=3849&loop=1
|автоподгонка=
|размещение  =
}}
==Текст==
==Текст==
  Октябрь уж наступил, уж роща отряхает
  Октябрь уж наступил, уж роща отряхает
Строка 35: Строка 47:
  И редкий солнца луч, и первые морозы,
  И редкий солнца луч, и первые морозы,
  И отдалённые седой зимы угрозы.
  И отдалённые седой зимы угрозы.
== Примечания ==
<references />
[[категория:русский]][[категория:SSAATTBB]][[категория:D-dur]]
</noinclude>{{#if: {{{2|}}}|[[Калинников Виктор — сочинения для хора|Виктор Калинников]]{{{2|}}}}}{{#if: {{{3|}}}|[[Осень (Калинников)|«Осень»]]{{{3|}}}}}{{#if: {{{5|}}}|на стихи {{кат|Хоры на стихи Пушкина|Александра Пушкина}}{{{5}}}}}

Версия от 14:20, 26 декабря 2022

Осень
Виктор Калинников
Язык: русский
Слова: Александра Пушкина
Состав: SSAATTBB
Тональность: D-dur


Текст

Октябрь уж наступил, уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей,
Дохнул осенний хлад, дорога промерзает,
Журча ещё бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл. Сосед мой выступает
В отъезжие поля с охотою своей.
И страждут озими от бешеной забавы,
И будит лай собак уснувшие дубравы.
Унылая пора, очей очарованье,
Приятна мне твоя прощальная краса.
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и в золото одетые леса,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
И мглой волнистою покрыты небеса,
И редкий солнца луч, и первые морозы,
И отдалённые седой зимы угрозы.

Примечания